HomePage PostMessage Search PastLog Admin

The Starry Abode BBS

よく考えてメッセージをお書きください。


メールアドレスを変更しました。
No.317
NameHocuspocus
Date:2006/02/28(Tue) 12:33
Mailほーかす_ぽーかすアットマーク以下同じ

見に来る人は殆どいないと思いますが、念のため。

迷惑メール対策の為、メールアドレスを変更しました。友人・知り合い関係には追々メール致します。
緊急に連絡が必要な人は私の他のメールアドレスにメールを送るか、手動でアカウント名を下記のように変更して下さい。
変更点:「ほーかす」と「ぽーかす」の間にアンダーバー(半角)を加える。アットマーク以降は同じです。


夏の大特価中古バーゲンセール(知り合い限定)
No.316
NameHocuspocus
Date:2005/06/26(Sun) 13:20

知り合い限定の夏の大特価中古バーゲンセールです。価格交渉にも応じますので興味のあるかたは私までメールください。希望者が居なければ中古屋かヤフオクで叩き売る予定です。

●商品No.1「AMD Athlon64 3500+BOX(初代)&Mother Board(ASUS A8V-E Deluxe NW)」
☆★価格:1万円★☆
アスロンは中古で買いますたので動作は保証できません。マザボはチップクーラファン付きの古いロットです。この5月に購入したのですが、突然調子が悪くなり、色々と交換したら結局メモリの故障であると判明。何故かCPUとマザボが余ってしまいました。無駄に置いてあるともう一台組んでしまいそうなので叩き売ります。値段・送料は応相談。

●商品No.2「Israel Regardie著_Foundations_of_Practical_Magic_」
☆★Sold Out on 6/26★☆

●商品No.3「Aleister Crowley 他著_The_Equinox_Vol. III_No. 10_」
☆★Sold Out on 6/30★☆

●商品No.4「マンリー・P・ホール著『カバラと薔薇十字団』人文書院」
☆★Sold Out on 6/30★☆


Re[314][313]: しらこい言動やめようよ
No.315
NameC.S.
Date:2004/10/23(Sat) 01:22

Hocuspocusさん >

> 「しらこい」って和歌山弁なんですね。
全国的に通用する大阪弁だと思ってました(笑。

自戒の意味を込めて、、、余計なこと言ってしまいましたが、他意はありません。
実は先日、年下の友人から
「何やおさまってしまわはったみたい」
とか言われてしまい、反省することしきりです。


Re[313]: しらこい言動やめようよ
No.314
NameHocuspocus
Date:2004/10/22(Fri) 12:03
URLhttp://www.osk.3web.ne.jp/~emichin/dialect.HTM

>C.S.様

「しらこい」って和歌山弁なんですね。(知らない人はリンクを参照)
関西の方の言葉は全然判らないので、ちょっと勉強になりました。

> > ということで、「魔術!」かなんか言ってる全ての人へのメッセージ。のつもりです。

了解しました。私も気を付けましょう。


しらこい言動やめようよ
No.313
NameC.S.
Date:2004/10/22(Fri) 00:43

お行儀わるいのが嫌だとか、私はぜんぜん思わないんですけどね。
てか私、バカですから。でもね、

>いつの間にか書き込めなくなり、また、いつの間にか書き込めるようになっているのですが、

こーゆーしらこいこと言うのいいかげんやめにしませんか?
しらこいの例にしてごめんなさい<irohaさん

ということで、「魔術!」かなんか言ってる全ての人へのメッセージ。のつもりです。
失礼致しました。<管理人様


Re[310]: テスト
No.312
NameHocuspocus
Date:2004/10/16(Sat) 00:22

>Iroha様

貴方が最後に書き込んだ時から掲示板の設定は一切変えておりません。ただし今は忙しいので以前のようにはお相手出来ませんので、その旨、ご了承ください。


Re[309]: なんと!!Fra.C.S.情報に感謝☆
No.311
NameHocuspocus
Date:2004/10/16(Sat) 00:19

>Fr. C.S.&S.H.A.C.様

お返事遅れて申し訳ありません。

S.H.A.C.さんも、ブログ、やりませんか?
みんなでトラックバックし合って魔術界の電脳ネットワークを広げましょう!


テスト
No.310
NameIroha
Date:2004/10/14(Thu) 03:53

 ご無沙汰しておりました、Lohengram 改めIroha です。

 いつの間にか書き込めなくなり、また、いつの間にか書き込めるようになっている
のですが、僕の投稿もみとめてくれるのでしょうか?


なんと!!Fra.C.S.情報に感謝☆
No.309
NameS.H.A.C.
Date:2004/10/01(Fri) 00:04

C.S.さん こんばんは☆
知らないことは知らないと言ってみるものですねえ。
ホームページよりも手軽で個性も出せる面白いメディアが登場していたのですね。C.S.さんのマルチで前衛的な活動にご期待申し上げます。※荒珍の性魔術的解釈などなどの「くだらねー」けどマジカルな話しなど思いつかれましたら是非ともアップしてください。
>Hocuspocus様
Blogの開設おめでとうございます☆
今後ともより自由な観点から大胆な考察などお聞かせいただければ幸甚に存じます。


Re[307]: 秋分の翌日☆横レス失敬
No.308
NameC.S.
Date:2004/09/29(Wed) 23:07

SHACさんこんにちは

blog(http://e-words.jp/w/Blog.html)と言えば・・・

広い意味での魔術系blogは、現在私が知っているのだけでも3つあります。
http://d.hatena.ne.jp/Hocuspocus/
http://blog.melma.com/00104147/
http://d.hatena.ne.jp/FraterCS/

最後のは宣伝ですけどね。何卒お許しを。<管理人さま


秋分の翌日☆
No.307
NameS.H.A.C.
Date:2004/09/24(Fri) 23:41

>Hocuspocus様
はや秋ですが、間が空いた返信で誠に申し訳ありません。
「Blog」というものを理解しておりませんでお話しになりませんが『取りあえず2つ程、以前から思っていた事』を公開される可能性があるとのこと、楽しみにしております。
ぜひともおっしゃるところのフィードバックが期待できる場でのご活躍もありますよう期待いたしております。
初秋の候、さわやかに頑張って参りましょう。


Re[305]: 炎暑中歓有☆
No.306
NameHocuspocus
Date:2004/07/27(Tue) 19:59

>S.H.A.C.様

暑中お見舞いありがとうございます。

暇があればコンテンツの更新の為にちょこちょこと書いてはいるのですが、私の非才と怠惰の為になかなかまとまりません。
オマケに最近の酷暑のせいで夏バテです(x_x;)

最近、遅ればせながらBlogを使ってみる事を考えています。

時々2ch辺りに名無しで魔術論モドキを書き込むのですが、後ですっかり忘れてしまうので私自身にフィードバックが無い事に気が付きました。
2chに書いたところで他人に影響を与えられる程のものでもなし。結局は私の自己満足にしかなりません。

同じ自己満足ならば、Blog上で気軽に私自身の恥を晒し皆様のご批判を受ける事によって未熟なアイデアの記録とその問題点の認識、およびモチベーションの向上を計りたいと考えております。

取りあえず2つ程、以前から思っていた事をBlogに書いていますが、気楽どころか全然公開する覚悟に至りません。
色々な意味でまだまだ未熟者です(--;)


炎暑中歓有☆
No.305
NameS.H.A.C.
Date:2004/07/26(Mon) 00:48

>Hocuspocus様
最近、The Starry Abode コンテンツを読み直しておりますが、認識を新たにすることが多いです。かかる文献を提供して頂きまして今更ながらですが感謝いたします。
炎暑厳しき折どうぞご自愛ください。

また、アクセス不調につきご配慮を賜りありがとうございました。

※私も西洋魔術の最適言語は、ラテン語か日本語の文語体だと思います。


魔術に適した言語とは??
No.304
NameForcci
Date:2004/02/11(Wed) 20:06

先日俳句を愛するフランス人とお友達になりました。

その方は日本語ペラペラで、私が知らない言葉も良く知っていたりするのですが、日本語を話しているときとフランス語のときとでは、人格が違ってくるんだそうです。

彼いわく、西洋魔術に一番適している言葉は中世ラテン語だ!だから、本格的に追求するなら、中世のラテン語・・・近代とかはいけませんよ〜・・・を勉強すべき、と。

ふむ。

日本語だと、どうも言葉の裏に仏教及び大和の国のイメージが出てきまして、「何か違う・・・」のです。やはり、言葉の持つイメージも考えないといけないなと思っているこの頃です。

・・・やっぱり日本人って、魔術やるのにハンデがありすぎるわ・・・。(日本人ならではの魔術ができる利点もあるけど)


Re[302][297]: 「魔法陣グルグル」完結
No.303
NameHocuspocus
Date:2004/01/12(Mon) 10:38

>Forcci様

お返事遅れて申し訳ありません。

言葉の問題ですが、SOLの学習主任DANは、儀式ではシェークスピアのような荘厳な言葉を使うべきである、と書いています。
それには「気持ちを切り替える」という意味があるのですが、「響きの美しさ」という効果も大きいです。

ひょっとすると日本語でそれをやろうと思うと、今の国書の魔術書のような古語混じりの現代文ではなく、日本語が最も美しく響く能や歌舞伎で使われている言葉まで遡らねばならないのではないか?という疑問を抱いています。

(これは今までの日本の魔術界が殆ど文字情報のみに頼って発展してきた弊害の1つかもしれませんね。)

しかし、高校時代に古典の勉強が大嫌いだったので、全然取り組む気になれません。誰かやってください。(<他人任せ)


Re[297]: 「魔法陣グルグル」完結
No.302
NameForcci
Date:2004/01/05(Mon) 12:03

ついに終わってしまいましたね。グルグル大好きでした。

16巻の中程
「その力ーわれに託さん!!」
しーん
「プーッ(略)13歳の子供が急に「われ」」
「「託さん」だって。「ん」って何」

これを読んでホルスの槍VOL 8-1 盛夏号 江口之隆さんの記事 儀式遂行に於ける一考祭を思い出しました。
抑えるところだけ抑えておいて、後は自分の言葉で・・・とあります。
やっぱり慣れない言葉は使うものではありませんね、ということで
カバラ十字口語版を作ってみました。

「あなたの上にはねっ!国と、力と、栄光が、永遠にあるんだよっ!!アーメンッ!!!」

もはや祈りでもなんでもない・・・と言うより、喧嘩売ってるみたい・・・。

衛藤ヒロユキ 魔方陣グルグル16 SQUARE ENIX \390 p93-94
ホルスの槍(号外) VOL 8-1 盛夏号 I∴O∴S∴ Ra-Hoor-Khuit Temple No.2 p16

> しかし裏表紙のトマは・・・( ゚д゚)

彼、異様に痩せてますね(謎)


Re[300][299][298]: 岸田秀の「幻想の博士号」
No.301
NameHocuspocus
Date:2003/12/01(Mon) 12:50

追加情報(というよりも再投稿ですか?)ありがとうございます。
(最初の#298発言の削除が必要でしたら一言ご連絡下さい。)

岸田秀氏や河合隼雄氏のみならずフロイトやユングもそうなのだと思いますが、一般受けする人には、口の巧さというか詐欺師の才能があるのかもしれませんね。(本当に犯罪をするかどうかはともかくとして)
他人に幻想を提供する才能、とでも言えば良いのでしょうか?

近代の魔術界だとクロウリーがこの才能に秀でていますが、単なる詐欺師にはならなかった(なれなかった?)のは、本人の気質も含めて世渡り下手だった事も理由の一つだと思います。

壊滅的に『もてない男』の私には岸田せんせいの本よりも小谷野氏の本の方が興味があります。機会がありましたら読んでみようと思います。


Re[299][298]: 岸田秀の「幻想の博士号」
No.300
Nameバルトラカン
Date:2003/12/01(Mon) 02:28

ここで話題になっていたフロイト理論だけでなく、人間の心の「幻想」についてもよく論じている岸田秀について、以下のようなことを最近知りました。こんなことは、本をよく読む人の間では、もう旧聞ですか?

(以下、自分で確かめて、引用をなくしました。)

「恋愛の超克」小谷野 敦 (著) 62ページ にこうあります。
(岸田が2000年に出した本に)「ストラスブールで博士号を取ったつもりでいたが、調べてみたら名前がなかったとか、(...)すごいことが書いてある。」

岸田秀 曰く「指導教授が届けるのを忘れたのか、ストラスブール大学にはそのようなことは記録されていないと」 (『二十世紀を精神分析する』(初版は1996年)所収の「フロイド讃歌」(文春文庫))


Re[298]: 岸田秀の「幻想の博士号」
No.299
NameHocuspocus
Date:2003/11/24(Mon) 12:34

>バルトラカン様

情報ありがとうございます、と言いたいところですが、書き込みの方法に著作権侵害の疑いがあります。

ネット上であろうと印刷物であろうと、文章が書かれた時点で著作権が生じます。コピーした文章の引用元を示して下さい。
2週間ほど待ちますが、引用元の追加が無い場合は発言削除させていただきます。
(個人の名誉に関わる情報なので慎重に扱わせていただきます。)

私自身は岸田秀氏の著作は読んだことがありませんし、興味もありません。
彼の経歴がどうであろうと精神分析そのものに関する評価とは関わりが無いと思います。よってバルトラカンさんの情報はやや分野違いだと思いますので、上記の対応を取らせていただきます。


岸田秀の「幻想の博士号」
No.298
Nameバルトラカン
Date:2003/11/24(Mon) 01:38

こんなことをネット上で読みました。

本をよく読む人の間では、もう旧聞ですか?

>「ものぐさ精神分析」などの著者、岸田秀は20数年間
> "フランスの大学から博士号を取得" と宣伝してきたが、
> 最近それはウソだったと判った...
> とうことを本で読みました。
>
> 「恋愛の超克」 小谷野 敦 (著) 62ページです。
>
> 岸田秀「博士」本人が岸田の本で白状しているそうです。

岸田先生 曰く、「30年の間、自分は博士号を取ったつもりでいたが、調べてみたら名前がなかった」


以下のフォームから自分の記事を削除できます
記事No 削除キー
- Sun Board -